行业动态

选择专利翻译公司注意事项

 

如何选择专利翻译公司,或者说选择专利翻译公司要注意哪些,对客户来说是急切需要知道的,因为没有合作过,不放心,担心专利翻译质量会出问题,对将来造成不可逆的损失。

 

以下为选择专利翻译公司的五个秘诀


●国内目前有好几家翻译公司,他们现在只做专利翻译,所以首先选择专门做专利翻译的公司,这样基本的质量会有保证,当然,我们门门通翻译也是其中一家;

 

●翻译人员要外语好,语言是保证,想作为一名合格的专利翻译,是一定需要扎实的外语能力的;

 

●外语好是前提,但不是充分条件,对专利翻译人员来说,一定是理工科的,专业后期是没有办法培训出来的;

 

●专利翻译有法律部分和专业2个部分,所以翻译人员必须是2个方面都掌握的。

 

●具有理工科专业背景,外语好,又经过系统的专利翻译培训,有3年以上是翻译经验,才是优秀的专利翻译译者;

 

●合适的价格,才是达到客户与翻译公司以及发明人三方三盈的保障!

 

什么使门门通翻译的翻译过程独一无二?

 

通过利用吾等独特设计的模式,吾等提供优质的法律文件翻译。吾等模式的五大支柱包括:

 

1、专业团队:吾等仅雇佣对阁下翻译项目主题极其熟悉的母语人士。

 

2、集中式流程:门门通提供了一个方便的单点联系来协调阁下所有的专利申请。

 

3、术语管理:吾等的专业团队开发风格指南、词典与数据库,以保持术语的一致性与准确性。

 

4、质量控制人:通过吾等的项目规划与组织优先事项,吾等能够确保优质的翻译。

 

5、先进的翻译技术:吾等已投资巨额费用开发专用的翻译软件,保证专业术语统一,高效。

 

让门门通为阁下的法律文件提供优质、高成本效益的翻译。

 

门门通利用其翻译团队与尖端技术帮助跨国企业翻译法律文件。吾等亦为国内外上千家公司提供国际专利保护。凭借吾等独特的集中模式,吾等属于业界至关重要的商业专利翻译服务之一。

上一篇

这里有最新的公司动态,这里有最新的涉外专利、专利翻译技巧、侵权诉讼相关内容与你分享

下一篇

首页    一般文章    选择专利翻译公司注意事项